-
Aa
+
 14/12/2015

İş ilanında Almanca ana dil şartı aranamaz

İş ilanında Almanca ana dil şartı aranamaz

Bir işveren eleman aramak için verdiği iş ilanında başvuracaklardan „Almanca ana dil“ şartı isteyebilir mi? İş ilanında böyle bir şart koşmak insanlara kökenlerinden ötürü ayrımcılık yapmak anlamına gelir mi? Ana dili Almanca olan birinin Almancası mutlaka daha iyi mi olur? İşte bu soruların yanıtıyla ilgili bir mahkeme kararı verildi.

İŞ İLANININ AYRIMCI BİR DİLLE FORMÜLE EDİLMESİ YASAK

Şirketlerin ve işletmelerin verdikleri iş ilanlarıyla ilgili mevzuata göre, bu ilanların ayrımcılık yapmayan bir biçimde formüle edilmesi gerekiyor. Artık yerleşik hale gelen bu kurallardan biri de iş ilanlarının cinsiyet ayrımı gözetmeyecek şekilde, hem erkekler hem de kadınlar için geçerli olması. Sadece erkeklere hitap eden bir iş ilanı kadınlara yönelik cinsel ayrımcılık anlamına geliyor. Bunun tek istisnası o işin zorunlu olarak sadece kadınlar ya da erkekler tarafından yapılması gereği olabilir. Bu konuda iş mahlemelerinin verdiği sayısız kararlar bulunmakta.

ANA DİL ŞARTI ETNİK AYRIMCILIK

Frankfurt Eyalet İş Mahkemesi (Landesarbeitsgericht) Temmuz ayında verdiği bir kararda bir başka ayrımcılık olayına da son verdi. Mahkeme, kararında iş ilanlarının bir ya da birden çok etnik köken arasında ayrımcılık içeremeyeceğine karar verdi (Karar no/Hessisches LAG 16 Sa 1619/14). Karara konu olan dava bir çalışan adayının başvurusu üzerine görüldü. Davacı kişi, iş ilanı yayınlayan bir yayınevinin ilanda „Almanca ana dil“ şartı belirtmesini ayrımcılık olarak gördü. Ukrayna doğumlu olan kişi ileri seviyede Almanca bildiği halde bu ilanda istenen ana dil şartını yerine getiremiyordu. Şahıs ilanı yayınlayan yayınevine mektup yazarak başvurusunun doğum yeri Ukrayna olduğu için mi değerlendirmeye alınmadığını sormuş, ancak sorusuna yayınevi tarafından yanıt verilmemişti. Şahıs bunun üzerine ilanda şart koşulan ana dil şartının ayrımcı bir madde olduğu iddiasıyla mahkemeye başvurdu.

ALMANCA ANA DİL, İYİ ALMANCA GARANTİSİ DEĞİL

Frankfurt Eyalet İş Mahkemesi bu kişinin şikayetini haklı buldu ve ilanın köken açısından etnik ayrımcılık anlamına geldiğine, ilanda aranması gereken koşulun ana dil seviseyinde, kusursuz Almanca olması gerektiği, dolayısıyla başka bir yerde doğmuş da olsa iyi bir Almancaya sahip olan bir kişinin bu işe başvuramamasının ayrımcılık anlamına geldiğine hükmetti. Kararda, doğum yerinin Almanya olmasının ve Almanca ana dile sahip olmanın otomatik olarak iyi Almanca bilgisi anlamına gelmediğine de yer verildi. Mahkeme, ilanı veren firmanın davacı kişiye iki brüt maaş tutarınca manevi tazminat ödemesine de karar verdi.

 

Haber: (Almanya Bülteni) - Frankfurt

Haberler